Truffle Butter, Parmesan and GM Soya
*
E' in corso a San Giovanni d'Asso la consueta manifestazione di Novembre che celebra il prezioso tubero della zona, il tartufo, soprattutto quello bianco. Sabato scorso ho partecipato ad un interessante incontro-conferenza che aveva per oratori il colto Direttore del museo del tartufo, il dinamico tartufaio e giudice sensoriale Pinarello ed il famoso eno-gastronomo Angelini, esperto di analisi sensoriale.
Premetto che non spenderei mai 1€ per comprare 1grammo di tartufo il cui potere nutrizionale è pressochè nullo. I prefer the wild rocket and thyme, but the tuber is fascinating to me from a botanical point of view. That's why I participated. Around its aroma has created a good business, though it is a blunder, and also because there are so many fessacchiotti happy to pay so much just for a few tens of grams to dress a toast or an egg. Then, after touching the sky with a finger, go back to eating the fries and the usual power-based pasta and meat.
I listened carefully to the nice and friendly food and wine. I feel admiration for these people who can smell the artichokes in oil and one of blueberry wine. I find it extraordinary the amount of adjectives that riescono a sfoderare per descrivere cose in fondo banali. Sabato scorso ho imparato che il tartufo bianco verrebbe esaltato dall'abbinamento col burro o col parmigiano (mentre il nero si accompagna all'olio di oliva). Ho fatto però notare all'enogastronomo che bisognerebbe far attenzione nel consumare burro e parmigiano per due motivi:
a) il burro industriale contiene generalmente significative quantità di PCB e la cosa è particolarmente preoccupante in Italia .
b) il parmigiano è generalmente prodotto (fanno eccezione alcuni, pochi produttori) con latte di mucche alimentate con soya proveniente dal SudAmerica, dunque geneticamente manipolata (GM). La cosa è arcinota.
Il gentile enogastronomo,
a) non sapeva cosa fossero i PCB,
b) mi ha chiesto se la soya GM finisse nel latte !
E' impressionante il livello di ignoranza scientifica di massa ed anche di coloro dotati di olfatto straordinario.
Mentre crescono le prove scientifiche della presenza di DNA proveniente da soya GM nei tessuti di animali che la mangiano, è evidente che su questioni tanto delicate andrebbero perlomeno adottati principi di precauzione, dunque andrebbe evitato l'acquisto di tutte le porcherie alimentari which may contain GM soya or maize. Also because you do not know the impact.
If the white truffle to taste good we end up ingesting the poison, it seems advisable to give up the tuber and opt for the wild rocket. You save twice and you keep finches. Better, if anything, the black truffle that costs less and can be combined with a healthy oil.
About GM soya, I invite readers, and readers to look at food and wine, below, the beautiful documentary on the history of Monsanto . Who did not already know he also learns what are the PCB. Enjoy.
0 comments:
Post a Comment